GLOSSARY

Предлагаю всем заинтересованным индивидуальностям в этом разделе принять участие в переводе (и толковании) терминов Системы Знаний ЭКОЛОГИЯ МЫСЛИ с русского языка на английский язык.

Неre you can write your understanding, versions, alternatives and remarks towards the translation of the terms of ECOLOGY OF THOUGHT Knowledge System.

For example :

‘[b:b84a7f1de8]State of Harmony[/b:b84a7f1de8]’ — состояние гармонии

‘[b:b84a7f1de8]Hierarchy of values[/b:b84a7f1de8]’ – иерархия ценностей на подсознании человека
subconscious priorities of the individuality

‘[b:b84a7f1de8]up to one’s norm, within reasonable limits[/b:b84a7f1de8]’ – в норме, в меру
( a condition when we try to avoid extremes and keep to the golden mean to keep the state of harmony)

[b:b84a7f1de8]RIGIDITY [/b:b84a7f1de8](Inflexibility) – категоричность, ригидность ( состояние, при котором снижена приспособляемость, переключаемость психических процессов к меняющимся требованиям среды )

Individuality — …

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.