Интересный факт

Когда я услышала впервые от Арсена Сегеевича о том, что Иисус на самом деле не пил вина я задумалась о том, что помимо тестирования навекрняка есть исторические факты подтверждающие это, потому как получаеться, что в самой библии есть некоторое противоречие.
С одной стороны Иисус превращает воду в вино чтобы напоить людей, а с другой позже же им же говорит о вреде пьянства. И вот нашла интересные обьяснения сему. Один грамотный человек очень достойно на мой взгляд обьяснил это противоречие за что ему большое спасибо!

Даниила 1:8: "Даниил положил в сердце своем не
оскверняться яствами со стола царского и вином,
какое пьет царь, и потому просил начальника евнухов
о том, чтобы не оскверняться ему".
Притчи 20:1: "Вино -глумливо, сикера-буйна; и всякий
увлекающийся ими неразумен". Притчи 23:29-35:
"У кого вой? у кого стон? у кого ссоры? у кого горе?
у кого раны без причины? у кого багровые глаза?
У тех, которые долго сидят за вином, которые приходят
отыскивать вина приправленного. Не смотри на вино,
как оно краснеет, как оно искрится в чаше, как оно
ухаживается ровно: Впоследствии, как змей, оно укусит
и ужалит, как аспид; Глаза твои будут смотреть на чужих жен,
и сердце твое заговорит развратное, И ты будешь как спящий
среди моря и как спящий на верху мачты. И скажешь: "били меня,
мне не было больно; толкали меня, я не чувствовал. Когда
проснусь, опять буду искать того же".

Иисус Христос превратил воду в вино. Это было Его первое чудо.
Но трудно поверить, чтобы наш Господь, который через пророков
дал человечеству Священное Писание, а конкретно — вышеуказанные
тексты, сделал несколько бочек с броженым вином, чтобы все упились
насмерть, ругались матом, били жен, святотатствовали… Дело в том,
что словом вино в Израиле называли как чистый виноградный сок,
так и переброженое вино. Хорошим вином считался свежий,
не успевший забродить виноградный сок, который можно было
пить в неограниченных количествах, не боясь опьянеть.

Если мы исследуем самые ранние значения слово "вино" на
четырех языках (английское слово "wine", латинское "vinum",
греческое "oinos", еврейское "yayin"), то неизбежно прийдем
к выводу, что в самом начале они означали выжатый броженый,
либо неброженый виноградный сок. Позже словом "вино" стали
называть только броженый виноградный сок. Подробнее об этом
можно прочитать в книге Самуэль Баккиони "Вино в Библии", эта
книга является продуктом серьезного исследования данной проблемы.

Пишет человек,живущий в Израиле:
" добавлю, что вином называлась
виноградная лоза и, естественно, сок, который получали, автоматически назывался
вином и тот, который впоследствии перебродил, тоже! …
Сейчас утеряло смысл не только правильное понимания слова вино, а обрати внимание
на то, что вино символизирует Кровь Христа, а брожение, закваска символизируют грех.
А Христос не согрешил, поэтому хлеб пресный, а вино неперебродившие!

В тех местах Библии, где о вине говорится в положительном смысле
— подразумевается неброженый сок. А где в отрицательном — алкогольный напиток.
Также и сикера — мог имется ввиду отвар сладких фруктов, например фиников.

В древности существовали способы хранения неброженых напитков
(методом упаривания, сгущения до состояния сиропа, добавление
небольшого количества соли, закупорка плотной пробкой или кляпом со смолой).
Такое вино хранилось лучше алкогольного. Именно его требовалось перед
употреблением разводить водой до прежней консистенции.
Markov Alexey

Спасибо за интересное обьяснение! Алена

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.